• <xmp id="4quuu"><table id="4quuu"></table>

    大江歌罷掉頭東全詩翻譯注釋

    《大江歌罷掉頭東》是中國革命家、政治家周恩來于1917年創作的一首七言絕句。此詩充分表現了作者青年時代力圖“破壁而飛”的凌云壯志和獻身救國事業的革命精神。全詩感情強烈,氣勢豪邁。

    大江歌罷掉頭東全詩翻譯注釋

    原文

    大江歌罷掉頭東,邃密群科濟世窮。

    面壁十年圖破壁,難酬蹈海亦英雄。

    白話譯文

    唱罷豪放雄壯的歌曲毅然掉轉身軀向東而去,這是為了精心研究科學來挽救國家的危亡。

    面壁鉆研十年希望能像破壁而飛的巨龍那樣,即使理想難以實現投海而死也不失為英雄。

    注釋

    大江:宋代文學家蘇軾《念奴嬌·赤壁懷古》開篇有“大江東去,浪淘盡,千古風流人物”之句?!按蠼痹谶@里泛指氣勢豪邁的歌曲。

    邃密:深入、細致,這里是精研的意思。

    群科:辛亥革命前后曾稱社會科學為群學。群科,即社會科學。一說是各種科學。

    濟世窮:挽救國家的危亡。濟,拯救,變革;世,社會,國家;窮,瀕臨絕境,危亡。

    面壁:面對墻壁坐著。

    破壁:這里表示學成之后,像破壁而飛的巨龍一樣,為祖國和人民做一番大事業。

    難酬:難以實現,目的達不到。

    蹈海:投海。

    您可能還會對下面的文章感興趣:

    国内精品无码系列,两个人的房间高清在线观看,新版天堂资源中文WWW官网
  • <xmp id="4quuu"><table id="4quuu"></table>